<avr.mai 2003juin>
lumamejevesadi
   
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
Publication (pdf) du
mardi 13 mai 2003
Version à imprimer
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
25 FEVRIER 2003
Loi tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme. - Errata
Au Moniteur belge n° 89 du 17 mars 2003, première édition, pages 12844 jusqu'à 12851, il y a lieu de lire :
- Dans la version française du titre, le mot « changes » est remplacé par le mot « chances ».
- A l'article 2 sont apportées les modifications suivantes :
a) dans la version néerlandaise de l'article 2, § 6, le mot « gecreërd » est remplacé par le mot « gecreëerd ».
b) dans la version française de l'article 2, § 7, les mots « qui, conque » sont remplacés par le mot « quiconque ».
- A l'article 6 sont apportées les modifications suivantes :
a) dans la version néerlandaise de l'article 6, § 1er, deuxième tiret, les mots « de burgelijke staat » sont remplacés par les mots « de burgerlijke staat »;
b) dans la version néerlandaise de l'article 6, § 1er, deuxième tiret, les mots « de toekomstige gezondheistoestand » sont remplacés par les mots « de toekomstige gezondheidstoestand »;
c) dans la version française de l'article 6, § 1er, deuxième tiret, les mots « d'une groupe » sont remplacés par les mots « d'un groupe »;
d) dans la version néerlandaise de l'article 6, § 2, alinéa 1er, les mots « agent van de openare macht » sont remplacés par les mots « agent van de openbare macht ».
- A l'article 7 sont apportées les modifications suivantes :
a) dans la version néerlandaise, les mots « zijn seksuele geardheid » sont remplacés par les mots « zijn seksuele geaardheid »;
b) dans la version néerlandaise, les mots « zijn burgelijke stand » sont remplacés par les mots « zijn burgerlijke stand »;
c) dans la version française, les mots « d'une caractérisque physique » sont remplacés par les mots « d'une caractéristique physique »;
d) dans la version française, les mots « d'un handicap » sont insérés entre les mots « de sa conviction religieuse ou philosophique » et « ou d'une caractéristique physique ».
- Dans la version française de l'article 10, les mots « s'il s'agit des peines correctionnelles » sont remplacés par les mots « s'il s'agit de peines correctionnelles ».
- A l'article 7 sont apportées les modifications suivantes :
a) dans la version néerlandaise, les mots « een fusieke eigenschap » sont remplacés par les mots « een fysieke eigenschap »;
b) dans la version française, les mots « s'il s'agit des peines correctionnelles » sont remplacés par les mots « s'il s'agit de peines correctionnelles ».
- Dans la version française de l'article 14, les mots « s'il s'agit des peines correctionnelles » sont remplacés par les mots « s'il s'agit de peines correctionnelles ».
- Dans la version française de l'article 19, § 3, les mots « à la partie défendresse » sont remplacés par les mots « à la partie défenderesse ».
- Dans la version française de l'article 21, § 4, les mots « la reunération brute » sont remplacés par les mots « la rémunération brute ».
- Dans la version française de l'article 22, alinéa 4, les mots « au plus tôt trois jous » sont remplacés par les mots « au plus tôt trois jours ».
- Dans la version néerlandaise de l'article 23, alinéa 2, 2°, les mots « de levensveschouwing » sont remplacés par les mots « de levensbeschouwing ».
- A l'article 25 sont apportées les modifications suivantes :
a) dans l'alinéa 1er, les mots « est complété par un 12° » sont remplacés par les mots « est complété par un 13° »;
b) dans l'alinéa 2, les mots « 12° des contestations » sont remplacés par les mots « 13° des contestations ».
- Dans la version néerlandaise de l'article 26, alinéa 1er, les mots « het koninklijk besluit van 25 september 1985 » sont remplacés par les mots « het koninklijk besluit van 25 september 1986 ».
- Dans la version française de l'article 28, alinéa 1er, les mots « la loi du 19 mars 1992 » sont remplacés par les mots « la loi du 19 mars 1991 ».



debut (#top) Publié le : 2003-05-13